*Read translation into English at the end 🙂
Transcription of the video:
Como falar sobre o coronavĂrus em PortuguĂŞs
Oi pessoal, aqui Ă© a Virginia.
Espero que vocĂŞ e sua famĂlia estejam bem e saudáveis.
Na lição de hoje, você vai aprender vocabulário útil relacionado ao que está acontecendo no mundo nos dias de hoje.
Para ser sincera, eu nĂŁo queria fazer um vĂdeo falando sobre o coronavĂrus porque eu imagino que vocĂŞ esteja cansado de ouvir falar sobre esse assunto, mas muitos alunos me pediram para falar sobre esse assunto. EntĂŁo, eu decidi fazer este vĂdeo sobre vocabulário comum que estamos ouvindo na mĂdia todos os dias para que vocĂŞ possa acompanhar melhor as notĂcias em portuguĂŞs. Eu espero que seja Ăştil para vocĂŞ.
Se vocĂŞ, como eu, está passando muito tempo em casa, eu gostaria de convidá-lo a tirar pelo menos uma hora por dia para focar em pensamentos positivos, desligar-se um pouco das notĂcias, e espairecer estudando portuguĂŞs ou qualquer outra coisa que vocĂŞ goste.
Infelizmente, nĂŁo podemos mudar o que está acontecendo no mundo, mas nĂłs podemos fazer a nossa parte, que Ă© ficar em casa, cuidar de nĂłs mesmos e da nossa famĂlia.
Vamos então usar o tempo que nós temos para algo positivo e para o nosso aprimoramento pessoal. É isso que eu tenho feito. Eu estou fazendo aulas online de alemão e francês, eu tenho lido bastante, e claro, tenho trabalhado muito também para continuar oferecendo conteúdo de qualidade para vocês.
Vamos então começar a nossa lição. Eu selecionei algumas palavras comuns que temos ouvido muito ultimamente.
1. A primeira palavra Ă© “vĂrus”, com acento agudo na letra “Ă”: vĂrus.
Por isso, devemos pronunciar “coronavĂrus”. Em portuguĂŞs nĂŁo Ă© “virus”, Ă© “vĂrus”. VĂrus Ă© um organismo infeccioso. O coronavĂrus Ă© o nome de uma famĂlia de vĂrus que tem uma estrutura em formato de coroa.
2. Epidemia e pandemia.
Preste atenção que a sĂlaba tĂ´nica dessas palavras Ă© no final: epidemia, pandemia. Palavras terminadas com as letras “ia” geralmente tĂŞm a tĂ´nica no final, a menos que tenha algum acento gráfico em outro lugar.
Epidemia Ă© uma ocorrĂŞncia generalizada de uma doença infecciosa que ataca muitas pessoas ao mesmo tempo, em uma mesma regiĂŁo; e pandemia Ă© uma epidemia em grande proporção, que se espalha por vários paĂses, continentes ou atĂ© pelo mundo inteiro, que Ă© exatamente o que estamos vivenciando hoje com o coronavĂrus.
3. Vacina.
Lembre-se que a letra “c” Ă© pronunciada como “s” diante das vogais “e”e “i”: vacina. Vacina Ă© uma substância usada para estimular a produção de anticorpos contra uma determinada doença. Neste momento, vacinas contra o coronavĂrus estĂŁo sendo desenvolvidas e testadas, mas ainda nĂŁo estĂŁo disponĂveis para a população.
4. Contaminar-se e contaminado.
“Contaminar-se” significa adquirir uma doença. “Contaminado” Ă© o adjetivo relativo ao verbo “contaminar”, ou seja, algo que se contaminou, que foi infectado. Por exemplo, se nĂłs tocarmos em superfĂcies contaminadas com o coronavĂrus, nĂłs corremos o risco de nos contaminar, ou seja, nĂłs corremos o risco de adquirir a doença.
TambĂ©m podemos usar as palavras “infectar” e “infectado” com o mesmo sentido. Por exemplo, se nĂłs tivermos contato prĂłximo com uma pessoa infectada pelo coronavĂrus, nĂłs corremos o risco de nos infectar.
5. Diagnosticar, diagnĂłstico e diagnosticado.
Diagnosticar significa identificar qual doença uma pessoa tem. Por exemplo, se você está se sentido doente e você vai ao médico, você vai ser examinado por um profissional com o intuito de diagnosticar sua doença. Baseado nos seus sintomas, o médico vai dar um diagnóstico, ou seja, ele vai dizer qual doença você tem. Depois de ser propriamente diagnosticado, você pode começar o seu tratamento.
6. Teste e exame.
Observe que na palavra “exame” o “x” Ă© pronunciado como “z”: exame. Para uma doença ser diagnosticada, Ă s vezes, Ă© necessário fazer um teste ou exame. EntĂŁo, no caso do coronavĂrus, se uma pessoa tem os sintomas, ela deve fazer o teste para receber um diagnĂłstico oficial.
Infelizmente, como estamos passando por uma pandemia, não há como testar todo mundo, portanto apenas pessoas em situações graves devem ir ao hospital para serem testadas e tratadas.
7. Desinfetar e desinfetante.
Desinfetar significa limpar, esterilizar um ambiente ou objeto com um produto desinfetante, ou seja, um produto que tire todas as substâncias ou organismos que possam causar doenças.
8. Quarentena.
Originalmente, a palavra “quarentena” refere-se a um perĂodo de 40 dias, mas hoje em dia usamos essa palavra para nos referir a qualquer perĂodo de isolamento para evitar propagação de doenças contagiosas.
Hoje, muitas pessoas estĂŁo fazendo auto quarentena, ou seja, estĂŁo se isolando em suas casas por decisĂŁo prĂłpria, com o intuito de diminuir a propagação do coronavĂrus.
TambĂ©m estamos usando o termo “isolamento social”, que significa evitar contato com outras pessoas; e “distanciamento social”, ou seja, manter uma distância mĂnima entre as pessoas. Para nĂłs, brasileiros, essa Ă© parte mais difĂcil.
Como você deve saber, brasileiros sempre cumprimentam todos com beijos e abraços. Então, agora, precisamos tomar cuidado. Nada de beijos e abraços até passar essa pandemia.
Chegamos ao final da nossa lição. Agora, é hora do dever de casa. Deixe um comentário abaixo usando uma das palavras que você aprendeu hoje. Você está fazendo auto quarentena e distanciamento social? Deixe um comentário abaixo com sua resposta.
É isso, pessoal! Cuide-se, e não esqueça de lavar as mãos.
Se vocĂŞ gostou deste vĂdeo, lembre-se de dar um like e de se inscrever em meu canal! Todas as semanas, eu posto um novo vĂdeo com dicas de gramática, expressões e pronĂşncia do portuguĂŞs brasileiro.
Até a próxima! Tchau, tchau!
How to talk about coronavirus in Portuguese
Hi everyone, Virginia here.
I hope you and your family are well and healthy.
In today’s lesson, you’ll learn useful vocabulary related to what is happening in the world today.
To be honest, I didn’t want to make a video talking about the coronavirus because I imagine you are tired of hearing about it, but many students asked me to talk about it. So, I decided to make this video about common vocabulary that we are listening to in the media every day so that you can better follow the news in Portuguese. I hope it will be useful for you.
If you, like me, are spending a lot of time at home, I’d like to invite you to take at least an hour a day to focus on positive thoughts, disconnect yourself from the news a little, and relax by studying Portuguese or anything else that you like.
Unfortunately, we can’t change what is happening in the world, but we can do our part, which is staying at home, taking care of ourselves and our family.
Let’s then use the time we have for something positive and for our personal development. This is what I’ve been doing. I’m taking online classes of German and French, I’ve been reading a lot, and of course, I have also been working a lot to continue offering quality content to you.
So, let’s begin our lesson. I selected some common words that we’ve heard a lot lately.
1. The first word is “vĂrus” (virus), with acute accent on the letter “Ă”: vĂrus.
Therefore, we must pronounce “coronavĂrus”. In Portuguese it is not “virus” but “vĂrus”. Virus is an infectious organism. Coronavirus is the name of a family of viruses that have a crown-shaped structure.
2. Epidemia e pandemia (Epidemic and pandemic)
Pay attention that the stressed syllable of these words is at the end: epidemic, pandemic. Words ending with the letters “ia” usually have the stress at the end, unless there is a graphic accent elsewhere.
Epidemic is a widespread occurrence of an infectious disease that attacks many people at the same time, in the same region; and pandemic is an epidemic in large proportion, spreading to several countries, continents or even the whole world, which is exactly what we are experiencing today with the coronavirus.
3. Vacina (Vaccine)
Remember that the letter “c” is pronounced as “s” before the vowels “e” and “i”: vaccine. Vaccine is a substance used to stimulate the production of antibodies against a particular disease. At the moment, vaccines against coronavirus are being developed and tested, but are not yet available to the population.
4. Contaminar-se e contaminado (Contaminate and contaminated)
“Contaminate oneself” means to acquire a disease. “Contaminated” is the adjective related to the verb “contaminate”, that is, something that has become contaminated, that has been infected. For example, if we touch surfaces contaminated with coronavirus, we run the risk of becoming infected, that is, we run the risk of acquiring the disease.
We can also use the words “infect” and “infected” in the same sense. For example, if we have close contact with a person infected with the coronavirus, we are at risk of becoming infected.
5. Diagnosticar, diagnĂłstico e diagnosticado (Diagnose, diagnosis and diagnosed).
Diagnosing means identifying which disease a person has. For example, if you are feeling sick and you go to the doctor, you will be examined by a professional in order to diagnose your illness. Based on your symptoms, the doctor will make a diagnosis, that is, he’ll tell you what disease you have. After being properly diagnosed, you can begin your treatment.
6. Teste e exame (Test and exam)
Note that in the word “exam” the “x” is pronounced as “z”: exam. For a disease to be diagnosed, sometimes, it’s necessary to take a test or exam. So, in the case of coronavirus, if a person has the symptoms, she must be tested to receive an official diagnosis.
Unfortunately, since we’re going through a pandemic, there is no way to test everyone, so only people in serious conditions should go to the hospital to be tested and treated.
7. Desinfetar e desinfetante (Disinfect and disinfectant)
Disinfecting means cleaning, sterilizing an environment or object with a disinfectant product, that is, a product that removes all substances or organisms that can cause diseases.
8. Quarentena (Quarantine)
Originally, the word “quarantine” refers to a period of 40 days, but today we use that word to refer to any period of isolation to prevent the spread of contagious diseases. Today, many people are doing self-quarantine, that is, they are isolating themselves in their homes by their own decision, in order to reduce the propagation of coronavirus.
We are also using the term “social isolation”, which means avoiding contact with other people; and “social distance”, that is, maintaining a minimum distance between people. For us Brazilians, this is the most difficult part.
As you may know, Brazilians always greet everyone with kisses and hugs. So, now, we need to be careful. No kisses and hugs until this pandemic is over.
We’ve reached the end of our lesson. Now, it’s homework time. Leave a comment below using one of the words you learned today. Are you practicing self-quarantine and social distance? Leave a comment below with your answer.
That’s it, everyone! Take care of yourself, and don’t forget to wash your hands.
If you liked this video, remember to give it a thumbs up and subscribe to my channel. Every week, I post a new video with tips on grammar, expressions and pronunciation of Brazilian Portuguese.
See you next time! Bye-bye!